Psalm 60,7-14 - Psalm 108,7-14


Ps 60,7 Damit befreit werden deine Geliebten, rette durch deine Rechte und erhöre uns!

Ps 108,7 Damit befreit werden deine Geliebten, rette durch deine Rechte und erhöre uns!

befreien: 2502 חלץ (chalaz) : rüsten, kräftigen, entziehen, retten

retten: 3467 ישׁע (jascha) : helfen, retten, befreien, bewahren

erhören: 6030 ענה (ana) : antworten


Ps 60,8 Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen und das Tal Sukkoth ausmessen.

Ps 108,8 Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen, und das Tal Sukkoth ausmessen.

frohlocken: 5937 עלז (alaz) : freuen

Sichem: 7927 שׁכם (schekem) : Rücken, Schulter

Tal: 6010 עמק (emek) : Königstal, Tal

Sukkoth: 5523 סכּות (sukkot) : Bude


Ps 60,9 Mein ist Gilead, und mein Manasse, und Ephraim ist die Wehr meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab.

Ps 108,9 Mein ist Gilead, mein Manasse, und Ephraim ist die Wehr meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab.

Wehr: 4581 מעז (ma'oz) : Kraft, Festung, Zuflucht

Herrscherstab: 2710 חקק (chakak) : festsetzen, bestimmen, einschreiben, zeichnen


Ps 60,10 Moab ist mein Waschbecken, auf Edom will ich meine Sandale werfen; Philistäa, jauchze mir zu!

Ps 108,10 Moab ist mein Waschbecken; auf Edom will ich meine Sandale werfen, über Philistäa will ich jauchzen.

Waschbecken: 5518 סיר (sir) : Fleischtopf+7366 רחץ (rachaz) : Waschbecken

Sandale: 5275 נעל (na'al) : Schuhe

Philistäa: 6429 פּלשׁת (peleschet) : Land des Aufenthalts

jauchzen: 7321 רוּע (rua) : zu schreien


Ps 60,11 Wer wird mich führen in die feste Stadt, wer wird mich leiten bis nach Edom?

Ps 108,11 Wer wird mich führen in die befestigte Stadt, wer wird mich leiten bis nach Edom?

fest: 4692 מצור (mazor) : Angst, Bollwerk, Belagerung

befestigt: 4013 מבצר (mibzar) : Festung, Feste


Ps 60,12 Nicht du, Gott, der du uns verworfen hast, und nicht auszogest, o Gott, mit unseren Heeren?

Ps 108,12 Nicht du, Gott, der du uns verworfen hast und nicht auszogest, o Gott, mit unseren Heeren?


Ps 60,13 Schaffe uns Hilfe aus der Bedrängnis! Menschenrettung ist ja eitel.

Ps 108,13 Schaffe uns Hilfe aus der Bedrängnis! Menschenrettung ist ja eitel.

Bedrängnis: 6862 צר (zar) : eng, dicht, feindlich

Menschenrettung: 8668 תּשׁוּעה (teschu'a) : Heil, Hilfe, Erlösung+120 אדם (adam) : Menschen

eitel: 7723 שׁוא (schaw) : Leere, Eitelkeit, Lügen, Wertlosigkeit


Ps 60,14 Mit Gott werden wir mächtige Taten tun; und er, er wird unsere Bedränger zertreten.

Ps 108,14 Mit Gott werden wir mächtige Taten tun; und er, er wird unsere Bedränger zertreten.

mächtige Taten: 2428 חיל (chajil) : Heer, Kriegsvolk, Armee, Streitmacht

Bedränger: 6862 צר (zar) : eng, dicht, feindlich